Vaykrá [E chamou] ךיקרא Levítico 14
1 Depois falou o YHVH יהרה a
Moshêh, dizendo:
2 Esta será a lei do leproso no dia da
sua purificação: será levado ao Kohén,
3 E o Kohén
sairá fora do arraial, e o examinará, e eis que, se a praga da lepra do leproso
for sarada,
4 Então o Kohén ordenará que por aquele
que se houver de purificar se tomem duas aves vivas e limpas, e pau de cedro, e
carmesim, e hissopo.
5 Mandará também o Kohén que se degole
uma ave num vaso de barro sobre águas vivas,
6 E tomará a ave viva, e o pau de cedro,
e o carmesim, e o hissopo, e os molhará, com a ave viva, no sangue da ave que
foi degolada sobre as águas correntes.
7 E sobre aquele que há de purificar-se
da lepra espargirá sete vezes; então o declarará por limpo, e soltará a ave
viva sobre a face do campo.
8 E aquele que tem de purificar-se lavará
as suas vestes, e rapará todo o seu pêlo, e se lavará com água; assim será
limpo; e depois entrará no arraial, porém, ficará fora da sua tenda por sete
dias;
9 E será que ao sétimo dia rapará todo o
seu pêlo, a sua cabeça, e a sua barba, e as sobrancelhas; sim, rapará todo o
pêlo, e lavará as suas vestes, e lavará a sua carne com água, e será limpo,
10 E ao oitavo dia tomará dois cordeiros
sem defeito, e uma cordeira sem defeito, de um ano, e três dízimas de flor de
farinha para oferta de alimentos, amassada com azeite, e um logue de azeite;
11 E o Kohén que faz a purificação
apresentará o homem que houver de purificar-se, com aquelas coisas, perante o YHVH יהרה,
à porta da tenda da congregação.
12 E o Kohén tomará um dos cordeiros, e o
oferecerá por expiação da culpa, e o logue de azeite; e os oferecerá por oferta
movida perante o YHVH יהרה.
13 Então degolará o cordeiro no lugar em
que se degola a oferta da expiação do pecado e o holocausto, no lugar santo;
porque quer a oferta da expiação da culpa como a da expiação do pecado é para o
Kohén; coisa santíssima é.
14 E o Kohén tomará do sangue da expiação
da culpa, e o porá sobre a ponta da orelha direita daquele que tem de
purificar-se e sobre o dedo polegar da sua mão direita, e no dedo polegar do
seu pé direito.
15 Também o Kohén tomará do logue de
azeite, e o derramará na pnéfesch da sua própria mão esquerda.
16 Então o Kohén molhará o seu dedo
direito no azeite que está na sua mão esquerda, e daquele azeite com o seu dedo
espargirá sete vezes perante o YHVH יהרה;
17 E o restante do azeite, que está na
sua mão, o Kohén porá sobre a ponta da orelha direita daquele que tem de
purificar-se, e sobre o dedo polegar da sua mão direita, e sobre o dedo polegar
do seu pé direito, em cima do sangue da expiação da culpa;
18 E o restante do azeite que está na mão
do Kohén, o porá sobre a cabeça daquele que tem de purificar-se; assim o Kohén
fará expiação por ele perante o YHVH יהרה.
19 Também o Kohén fará a expiação do
pecado, e fará expiação por aquele que tem de purificar-se da sua imundícia; e
depois degolará o holocausto;
20 E o Kohén oferecerá o holocausto e a
oferta de alimentos sobre o altar; assim o Kohén fará expiação por ele, e será
limpo.
21 Porém se for pobre, e em sua mão não
houver recursos para tanto, tomará um cordeiro para expiação da culpa em oferta
de movimento, para fazer expiação por ele, e a dízima de flor de farinha,
amassada com azeite, para oferta de alimentos, e um logue de azeite,
22 E duas rolas, ou dois pombinhos,
conforme as suas posses, dos quais um será para expiação do pecado, e o outro
para holocausto.
23 E ao oitavo dia da sua purificação os
trará ao Kohén, à porta da tenda da congregação, perante o YHVH יהרה.
24 E o Kohén tomará o cordeiro da
expiação da culpa, e o logue de azeite, e os oferecerá por oferta movida
perante o YHVH יהרה.
.25 Então degolará o cordeiro da expiação
da culpa, e o Kohén tomará do sangue da expiação da culpa, e o porá sobre a
ponta da orelha direita daquele que tem de purificar-se, e sobre o dedo polegar
da sua mão direita, e sobre o dedo polegar do seu pé direito.
26 Também o
Kohén derramará do azeite na pnéfesch da sua própria mão esquerda.
27 Depois o Kohén com o seu dedo direito
espargirá do azeite que está na sua mão esquerda, sete vezes perante o YHVH יהרה.
28 E o Kohén porá do azeite que está na
sua mão na ponta da orelha direita daquele que tem de purificar-se, e no dedo
polegar da sua mão direita, e no dedo polegar do seu pé direito; no lugar do
sangue da expiação da culpa.
29 E o que sobejar do azeite que está na
mão do Kohén porá sobre a cabeça daquele que tem de purificar-se, para fazer
expiação por ele perante o YHVH יהרה.
30 Depois oferecerá uma das rolas ou um
dos pombinhos, conforme suas posses,
31 Sim, conforme as suas posses, será um
para expiação do pecado e o outro para holocausto com a oferta de alimentos; e
assim o Kohén fará expiação por aquele que tem de purificar-se perante o YHVH יהרה
.32 Esta é a lei daquele em quem estiver a
praga da lepra, cujas posses não lhe permitirem o devido para purificação.
33 Falou mais o YHVH יהרה a
Moshêh e a Aaron, dizendo:
34 Quando tiverdes entrado na terra de
Kená’an que vos hei de dar por possessão, e eu enviar a praga da lepra em
alguma casa da terra da vossa possessão,
35 Então aquele, de quem for a casa, virá
e informará ao Kohén, dizendo: Parece-me que há como que praga em minha casa.
36 E o Kohén ordenará que desocupem a
casa, antes que entre para examinar a praga, para que tudo o que está na casa
não seja contaminado; e depois entrará o Kohén, para examinar a casa;
37 E, vendo a praga, e eis que se ela
estiver nas paredes da casa em covinhas verdes ou vermelhas, e parecerem mais
fundas do que a parede,
38 Então o Kohén sairá da casa para fora
da porta, e fechá-la-á por sete dias.
39 Depois, ao sétimo dia o Kohén voltará,
e examinará; e se vir que a praga nas paredes da casa se tem estendido,
40 Então o Kohén ordenará que arranquem
as pedras, em que estiver a praga, e que as lancem fora da cidade, num lugar
imundo;
41 E fará raspar a casa por dentro ao
redor, e o pó que houverem raspado lançarão fora da cidade, num lugar imundo;
42 Depois tomarão outras pedras, e as
porão no lugar das primeiras pedras; e outro barro se tomará, e a casa se
rebocará.
43 Porém, se a praga ttornar a brotar na
casa, depois de arrancadas as pedras e raspada a casa, e de novo rebocada,
44 Então o Kohén entrará e examinará, se
a praga na casa se tem estendido, lepra roedora há na casa; imunda está.
45 Portanto se derribará a casa, as suas
pedras, e a sua madeira, como também todo o barro da casa; e se levará para
fora da cidade a um lugar imundo.
46 E o que entrar naquela casa, em
qualquer dia em que estiver fechada, será imundo até à tarde.
47 Também o que se deitar a dormir em tal
casa, lavará as suas roupas; e o que comer em tal casa lavará as suas roupas.
48 Porém, tornando o Kohén a entrar na
casa e examinando-a, se a praga não se tem estendido, depois que a casa foi
rebocada, o Kohén a declarará por limpa, porque a praga está curada.
49 Depois tomará, para expiar a casa,
duas aves, e pau de cedro, e carmesim e hissopo;
50 E degolará uma ave num vaso de barro
sobre águas correntes;
51 Então tomará pau de cedro, e o
hissopo, e o carmesim, e a ave viva, e os molhará no sangue da ave degolada e
nas águas correntes, e espargirá a casa sete vezes;
52 Assim expiará aquela casa com o sangue
da ave, e com as águas correntes, e com a ave viva, e com o pau de cedro, e com
o hissopo, e com o carmesim.
53 Então soltará a ave viva para fora da
cidade, sobre a face do campo; assim fará expiação pela casa, e será limpa.
54 Esta é a lei de toda a praga da lepra,
e da tinha,
55 E da lepra das roupas, e das casas,
56 E da inchação, e das pústulas, e das
manchas lustrosas;
57 Para ensinar
quando alguma coisa será imunda, e quando será limpa. Esta é a lei da lepra.
Postar um comentário