Daniel Alves Pena |
Tehilím [Louvores] תהלים - Salmos 146
1 Louvai ao Y’H’W’H. Ó minha néfesch, louva ao Y’H’W’H.
2 Louvarei ao Y’H’W’H durante a minha vida; cantarei louvores ao meu Elohim enquanto eu for vivo.
3 Não confieis em príncipes, nem em filho de homem, em quem não há salvação.
4 Sai-lhe o ruarh, volta para a terra; naquele mesmo dia perecem os seus pensamentos.
5 Bem-aventurado aquele que tem o Elohim de Ya’akov por seu auxílio, e cuja esperança está posta no Y’H’W’H seu Elorrim.
6 O que fez os céus e a terra, o mar e tudo quanto há neles, e o que guarda a verdade para sempre;
7 O que faz justiça aos oprimidos, o que dá pão aos famintos. O Y’H’W’H solta os encarcerados.
8 O Y’H’W’H abre os olhos aos cegos; o Y’H’W’H levanta os abatidos; o Y’H’W’H ama os justos;
9 O Y’H’W’H guarda os estrangeiros; sustém o órfão e a viúva, mas transtorna o caminho dos ímpios.
10 O Y’H’W’H reinará eternamente; o teu Elorrim, ó T’Siyón, de geração em geração. Louvai ao YAH[Haleluyah].
1 Louvai ao Y’H’W’H. Ó minha néfesch, louva ao Y’H’W’H.
2 Louvarei ao Y’H’W’H durante a minha vida; cantarei louvores ao meu Elohim enquanto eu for vivo.
3 Não confieis em príncipes, nem em filho de homem, em quem não há salvação.
4 Sai-lhe o ruarh, volta para a terra; naquele mesmo dia perecem os seus pensamentos.
5 Bem-aventurado aquele que tem o Elohim de Ya’akov por seu auxílio, e cuja esperança está posta no Y’H’W’H seu Elorrim.
6 O que fez os céus e a terra, o mar e tudo quanto há neles, e o que guarda a verdade para sempre;
7 O que faz justiça aos oprimidos, o que dá pão aos famintos. O Y’H’W’H solta os encarcerados.
8 O Y’H’W’H abre os olhos aos cegos; o Y’H’W’H levanta os abatidos; o Y’H’W’H ama os justos;
9 O Y’H’W’H guarda os estrangeiros; sustém o órfão e a viúva, mas transtorna o caminho dos ímpios.
10 O Y’H’W’H reinará eternamente; o teu Elorrim, ó T’Siyón, de geração em geração. Louvai ao YAH[Haleluyah].
Postar um comentário